Национальная библиотека Коми запустила конкурс переводов поэзии Серебряного века | Ангушт.online Перейти к основному содержанию

Национальная библиотека Коми запустила конкурс переводов поэзии Серебряного века

В Ингушетии стартовал прием заявок на конкурс переводов «Серебряный век в переводах», сообщила пресс-служба национальной библиотеки.

В Ингушетии стартовал международный конкурс поэтических переводов "Поэзия Серебряного века на языках мира". Участникам предлагается прочитать стихотворение поэта той эпохи в собственном переводе на любой язык и записать выступление на видео.

Для этого необходимо выбрать произведение таких авторов, как Александр Блок, Анна Ахматова, Сергей Есенин или Марина Цветаева. Видеоролик должен быть длительностью не более трёх минут.

«Для жителей Ингушетии это прекрасная возможность не только проявить свои творческие способности, но и познакомить широкую аудиторию с красотой ингушского языка», — отметил собеседник.

Работы на конкурс принимаются до 31 марта 2026 года. Победителей ждут ценные призы, а все участники получат электронные сертификаты.

Организаторы также учредили специальную номинацию для самых активных. Благодарственные письма вручат тем, кто привлечёт к участию трёх и более друзей.

Организатором творческого состязания выступает Национальная библиотека Республики Коми. Подробная информация и документы для заявки размещены на её официальном сайте.